译文
坐看落雪,其深已一尺有余,更在这黄昏时分发散着缕缕寒光。
雪花在半空中舞到疲倦,显得轻柔无力,然而些许微风吹过,又翩然起舞。
上天浑然不怜惜,让琼花似的雪落尽,将梅蕊、海棠的封存在冰雪之下,花香杳无。
有谁能将这高洁的雪做成汤和饼,来涤荡人们满是人
这首诗描绘了一幅冬日雪景图,通过对雪花的细腻描绘,展现了雪的美丽与寒冷,以及诗人对雪的独特情感。
首联“坐看深来尺许强,偏於薄暮发寒光。”诗人静坐室内,凝望窗外,只见积雪不断堆积,已然厚重如山。至傍晚时刻,那积雪反射出清冷的光芒,给人以一种宁静而寒凉的感受。其中,“雪积厚如